^*^동의보감^*^/동의보감잡병편~02

보유화풍단(保幼化風丹)

한들 약초방 2016. 2. 9. 09:14

 

 보유화풍단(保幼化風丹)

 

 

治驚風四證八候去風痰驚熱南星半夏川烏白附子各一兩鬱金五錢右爲末裝入臘月黃牛膽內陰乾百日取出硏爲末每一兩入雄黃朱砂鵬砂焰硝各一錢片腦麝香各少許共爲末蜜丸豌豆大燈心薄荷湯硏化下一二丸《醫鑑》

 

경풍 4 8(四證八候) 치료하는데 , , 놀라는 , 등을 없앤다.

천남성, 끼무릇(반하), 오두, 노랑돌쩌귀(백부자) 각각 40g, 울금 20g.

위의 약들을 가루내어 음력 섣달에 잡은 황소의 담즙 안에 넣어 100 동안 그늘에서 말려 가루낸다. 한번에 40g 석웅황(웅황), 주사, 붕사, 염초 각각 4g, 용뇌, 사향 각각 조금씩 넣고 한데 가루내어 꿀로 반죽한 다음 완두콩만하게 알약을 만든다. 한번에 1-2알씩 골풀속살(등심초) 박하를 두고 달인 물에 풀어 먹인다[의감].

 

==============================================================================

출처 ; 동의보감(東醫寶鑑)(1613년) 의감(醫鑑)

편명 ; 잡병편(雜病篇) 권십일(卷十一) 소아(小兒)

 

내용 ; 경풍(驚風)을 치료하는 처방임

 

구성약재

반하(半夏): 37.5 g.

백부자(白附子): 37.5 g.

울금(鬱金): 18.75 g.

천남성(天南星): 37.5 g.

천오(川烏): 37.5 g.

 

조제용법 ; 약재들을 가루내어 음력 섣달에 잡은 황소의 담즙 안에 넣어 100일 동안 그늘에서 말려 가루낸다. 한번에 37.5g에 웅황, 주사, 붕사, 염초 각각 3.75g, 용뇌, 사향 각각 조금씩 넣고 한데 가루내어 꿀로 반죽한 다음 완두콩만하게 알약을 만든다. 한번에 1-2알씩 골풀속살(등심)과 박하를 넣고 달인 물에 풀어 먹인다.

 

효능 ; 거풍담경열(去風痰驚熱)

 

주치병증

경풍사증(驚風四證)

급경풍(急驚風)의 4가지 증후. 즉 경증(驚證), 풍증(風證), 담증(痰證), 열증(熱證)을 말한다. 경증은 헛소리를 하면서 놀라 울고 겁먹으며 불안해 하는 것이며, 풍증은 아관(牙關)이 꽉 다물어지고 입아귀가 땅기며 눈을 치켜 뜨며(찬시(竄視)), 등이 뒤로 젖혀진다. 또 담증은 담연(痰涎)이 옹성(壅盛)하여 담말(痰沫)이 입에 가득하거나 담 소리가 마치 톱을 켜는 소리 같으며, 열증은 고열이 나고 헛소리를 하며(섬망(譫妄)), 입술과 뺨이 붉어지고, 대소변이 잘 나오지 않으며 번거롭고 갈증이 나서 찬물을 잘 먹는 등의 증상이 나타난다. 병리는 간, 비, 심, 폐와 관계가 있다. [동의보감(東醫寶鑑)]에서 ‘간(肝)은 풍(風)을 주관하고, 비(脾)는 간을 주(主)하며, 폐(肺)는 열(熱)을 만들고, 심(心)은 경(驚)을 발(發)한다. 이 4가지로 인한 증상이 함께 오지만 중(重)한 것부터 먼저 발(發)한다.(其肝主風, 其脾主痰, 其肺作熱, 其心發驚. 四證相臨, 重者先發.)’라고 하였다.