한들 약초방 2016. 2. 9. 14:54

   

 오갈산(烏蝎散)

 

 

治慢驚純陰證吐瀉不止四君子湯(方見氣門)加川烏全蝎南星各一錢右入薑三棗二水煎服之《入門》

 

순음증(純陰證) 만경풍으로 계속 토하고 설사하는 것을 치료한다.

사군자탕(四君子湯, 처방은 기문에 있다) 오두, 전갈, 천남성 각각 4g 넣은 것이다.

위의 약들을 썰어서 생강 3, 대추 2알과 함께 물에 넣고 달여 먹인다[입문].

 

===================================================================================

출처 ; 동의보감(東醫寶鑑)(1613년) 입문(入門)

편명 ; 잡병편(雜病篇) 권십일(卷十一) 소아(小兒)

 

내용 ; 만경풍순음증(慢驚風純陰證)으로 토하고 설사하는 것이 멎지 않는 것을 치료하는 처방임

 

구성약재

남성(南星): 3.75 g.

전갈(全蝎): 3.75 g.

천오(川烏): 3.75 g.

 

조제용법 ; 사군자탕(四君子湯)에 약재들을 썰어서 생강 3쪽, 대추 2알과 함께 물에 넣고 달여 먹인다.

 

주치병증

만경풍(慢驚風)

경풍(驚風)의 하나. 대개 큰 병이나 오랜 병 후에 발생한다. 아이가 허약하면 작은 병으로도 발생한다. 임상에서는 발병이 완만하고 열이 없으며, 추휵(推搐)이 있다가 없다가 하고 늘어져 무력(無力)한 것이 특징이다.

이명 ; 천조풍(天吊風)

양방병증 ; 간헐발작; 뇌의 기타 장애; 수분, 전해질 및 산-염기균형의 기타 장애

 

토사(吐瀉)

구토(嘔吐)와 설사(泄瀉)가 같이 나타나는 것을 이르는 말