^*^동의보감^*^/동의보감잡병편~02

십육미류기음(十六味流氣飮)

한들 약초방 2016. 1. 7. 11:07

 십육미류기음(十六味流氣飮)

 

 

 

治癰疽無名惡腫等疾乃表裏氣血藥也人參當歸黃桔梗防風木香枳殼川芎肉桂白芍藥檳白芷厚朴紫蘇葉烏藥甘草各六分右作一貼水煎服《入門》

 

옹저와 원인 모를 악종 등을 치료하는데 (), (), (), () 증에 있는 약이다.

인삼, 당귀, 단너삼(황기), 도라지(길경), 방풍, 목향, 지각, 궁궁이(천궁), 육계, 집함박꽃뿌리(백작약), 빈랑, 구릿대(백지), 후박, 차조기잎(자소엽), 오약, 감초 각각 2.4g.

위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 물에 달여 먹는다[입문]. 

 

===================================================================================

출처 ; 동의보감(東醫寶鑑)(1613년) 입문(入門)

편명 ; 잡병편(雜病篇) 권칠(卷七) 옹저(癰疽) 상(上)

 

내용 ; 유방(乳房)에 종괴(腫塊)가 생긴 것을 치료하는 처방임

 

구성약재

감초(甘草): 2.25 g.        길경(桔梗): 2.25 g.       백작약(白芍藥): 2.25 g.

당귀(當歸): 2.25 g.       목향(木香): 2.25 g.        방풍(防風): 2.25 g.

백지(白芷): 2.25 g.       빈랑(檳榔): 2.25 g.        자소엽(紫蘇葉): 2.25 g.

오약(烏藥): 2.25 g.       육계(肉桂): 2.25 g.        인삼(人蔘): 2.25 g.

지각(枳殼): 2.25 g.       천궁(川芎): 2.25 g.        황기(黃芪): 2.25 g.

후박(厚朴): 2.25 g.

 

조제용법 ; 약재들을 썰어서 1첩으로 하여 물에 달여 먹는다.

 

주치병증

악종(惡腫)

창양을 앓는 기간 중에 나타나는 구토. 심(心), 위(胃) 2경에 속함. 열독내공(熱毒內攻), 비위허한(脾胃虛寒), 기혈양허(氣血兩虛), 위완정담(胃脘停痰), 울결상비(鬱結傷脾) 등으로 생김. 심(心)에 있으면 심번(心煩), 신열(身熱), 홍종작통(紅腫作痛), 구토 등이 있음. 비(脾)에 있으면 더러운 냄새만 맡아도 구역이 남. 또 창양이 곪을 때 화끈거리면서 아프면 위기(胃氣)가 허해서임. 기혈이 모두 허하면 구역이 나면서 혀끝이 건조함.

양방병증 ; 종기

 

옹저(癰疽)

(1)기혈(氣血)이 독사(毒邪)에 의해 막혀서(阻滯) 기육(肌肉)과 골(骨) 사이에서 발생하는 창종(瘡腫). (2)옹(癰)과 저(疽)를 묶어 일컬음. 창(瘡) 구멍이 얕으면서 넓은 것이 옹(癰)으로 양(陽)에 속하며, 깊으면서 오래된 것이 저(疽)로 음(陰)에 속한다. (3)큰 부스럼.

양방병증 ; 농양

 

===================================================================================

출처 ; 동의보감(東醫寶鑑)(1613년) 정전(正傳)

편명 ; 외형편(外形篇) 권삼(卷三) 유(乳)

 

내용 ; 유방(乳房)에 종괴(腫塊)가 생긴 것을 치료하는 처방임

 

구성약재

감초(甘草): 1.875 g.       길경(桔梗): 1.125 g.       당귀(當歸): 3.75 g.

목향(木香): 1.875 g.       방풍(防風): 1.875 g.       백작약(白芍藥): 1.875 g.

백지(白芷): 1.875 g.       빈랑(檳榔): 1.875 g.       인삼(人蔘): 3.75 g.

오약(烏藥): 1.875 g.       육계(肉桂): 1.875 g.       자소엽(紫蘇葉): 5.625 g.

지각(枳殼): 1.875 g.       천궁(川芎): 1.875 g.       황기(黃芪): 3.75 g.

후박(厚朴): 1.875 g.

 

조제용법 ; 약재들을 썰어서 1첩으로 하고 여기에 청피 3.75g을 더 넣어 물에 달여 먹는다.

 

주치병증

유암(乳癌)

유방에 돌처럼 굳은 종물(腫物)이 생기는 병증. 중년 이상의 여성들에게서 흔히 나타나는데, 칠정(七情)으로 간비(肝脾)의 기(氣)가 치밀어서 발생한다. 처음에는 유방에 대추씨 크기만한 종물(腫物)이 생기는데 겉면이 매끈하지 못하고 단단하면서 아프지는 않다. 점차로 커지는데 종물과 피부가 연달아 있으므로 밀어도 밀리지 않으며 젖꼭지는 오므라져 들어간다. 멍울 꼭대기 피부가 자색(紫色)을 띠면 점차 곪아 터진 구멍으로 진물이나 피가 흘러 나온다. [동의보감(東醫寶鑑)] <외형편(外形篇)> 제3권에서는 "부인이 우노(憂怒)에 상(傷)함이 오래되면, 유방에 결핵(結核)이 생겨 아프지도 가렵지도 않다가 5-7년 지나면 밖에서 붓고 자흙색으로 변하며, 안으로는 궤란(潰爛)되는 것을 유암(乳巖)이라고 한다. 점차 기혈(氣血)을 다 소진(消盡)시킨 뒤에 죽는다.(婦人積傷憂怒, 乳房結核, 不痛不痒, 五七年後, 外腫紫黑, 內漸潰爛, 名曰乳巖, 滴盡氣血, 方死.)"라고 하였다.

이명 ; 유속(乳粟), 내암(嬭巖), 석류번화발(石榴翻花發), 유암(乳巖)

 

'^*^동의보감^*^ > 동의보감잡병편~02' 카테고리의 다른 글

사간탕(射干湯)   (0) 2016.01.07
위완옹(胃脘癰)   (0) 2016.01.07
신옹(腎癰)   (0) 2016.01.07
간옹(肝癰)   (0) 2016.01.07
사심탕(瀉心湯)   (0) 2016.01.07