^*^동의보감^*^/동의보감잡병편~02

통심음(通心飮)

한들 약초방 2016. 2. 8. 13:59

 

 통심음(通心飮)

 

 

治旋螺風赤腫而痛淸心火通小便退潮熱連翹木通瞿麥梔子仁黃芩甘草各四分右作一服入燈心麥門冬同煎服《得效》 

선라풍(旋螺風)으로 벌겋게 부어나면서 아픈 것을 치료하는데 심화(心火) 내리고 오줌을 나가게 하며 조열(潮熱) 없앤다.

연교, 으름덩굴(목통), 패랭이꽃(구맥), 산치자, 속썩은풀(황금), 감초 각각 1.6g.

위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 골풀속살(등심초), 맥문동과 함께 달여 먹인다[득효].

 

臍中腫突出似旋螺故名之《得效》

배꼽이 도드라져 나온 것이 소라 같으므로 선라풍이라고 했다[득효].

 

==================================================================================

출처 ; 동의보감(東醫寶鑑)(1613년) 득효(得效)

편명 ; 잡병편(雜病篇) 권십일(卷十一) 소아(小兒)

 

내용 ; 선라풍(旋螺風)으로 벌겋게 부으면서 아픈 것을 치료하는데 심화(心火)를 내리고 소변을 잘 나가게 하며 조열(潮熱)을 없애는 처방임

 

구성약재

감초(甘草): 1.5 g.

구맥(瞿麥): 1.5 g.

목통(木通): 1.5 g.

연교(連翹): 1.5 g.

치자(梔子): 1.5 g.

황금(黃芩): 1.5 g.

 

조제용법 ; 약재들을 썰어서 1첩으로 하여 골풀속살(燈心), 맥문동과 함께 달여 먹인다.

 

효능 ; 청심화(淸心火)

 

주치병증

선라풍(旋螺風)

어린아이의 귀두(龜頭)가 빨갛게 붓고 아픈 병증. 풍열습독(風熱濕毒)이 울결하여 발생하며 통심음(通心飮; 木通, 連翹, 瞿麥, 梔子仁, 黃芩, 甘草)을 내복하고, 외용으로는 토우슬(土牛膝)과 택란(澤蘭) 달인 물로 씻는다.

 

적종(赤腫)

붉은 색으로 부어오르는 것.

 

================================================================================

출처 ; 세의득효방(世醫得效方)(1345년)

편명 ; 권제십이(卷第十二) 체신(滯頣)

 

내용 ; 선라풍(旋螺風)으로 벌겋게 부으면서 아픈 것을 치료하는데 심화(心火)를 내리고 소변을 잘 나가게 하며 조열(潮熱)을 없애는 처방임

 

구성약재

감초(甘草): 다른 약재와 같은 분량.

구맥(瞿麥): 다른 약재와 같은 분량.

목통(木通): 다른 약재와 같은 분량. 껍질, 마디를 제거한다.

연교(連翹): 다른 약재와 같은 분량.

치자인(梔子仁): 다른 약재와 같은 분량.

황금(黃芩): 다른 약재와 같은 분량.

 

조제용법 ; 잘게 썰어 매번 7.5g을 등심, 맥문동과 함께 물에 달여 복용한다.

 

주치병증 ~~~~

'^*^동의보감^*^ > 동의보감잡병편~02' 카테고리의 다른 글

오통고(五通膏)   (0) 2016.02.08
백묵산(栢墨散)   (0) 2016.02.08
금오산(金烏散)   (0) 2016.02.08
조기익황산(調氣益黃散)   (0) 2016.02.08
선풍산(宣風散)   (0) 2016.02.08