◈治失精桂枝白芍藥龍骨禭牡蠣禭生薑各三兩甘草二兩大棗十二枚右犫以水七升煮至三升分三服《仲景》
◈실정(失精)㈜을 치료한다.
계지, 집함박꽃뿌리(백작약), 용골(달군 것), 굴조개껍질(모려, 달군 것), 생강 각각 120g, 감초 80g, 대추 12알.
위의 약들을 썰어서 물 7되에 달여 3되가 되면 세번에 나누어 먹는다[중경].
[註] 실정(失精) : 때아닌 때에 정액이 나가는 것. 유정, 몽설, 누정 등을 말한다.
==============================================================================
출처 ; 동의보감(東醫寶鑑)(1613년) 중경(仲景)
편명 ; 내경편(內景篇) 권일(卷一) 정(精)
구성약재
감초(甘草): 75 g.
계지(桂枝): 112.5 g.
대조(大棗): 12 알(粒).
모려(牡蠣): 112.5 g. 달군다.
백작약(白芍藥): 112.5 g.
생강(生薑): 112.5 g.
용골(龍骨): 112.5 g. 달군다.
조제용법 ; 약재들을 썰어서 물 12.6L를 달여 5.4L가 되면 세번에 나누어 먹는다.
주치병증
실정(失精)
(1) 유정(遺精) [금궤요략(金匱要略)] <혈비허로병맥증병치(血痺虛勞病脈證幷治)>에서 "남자의 정액이 저절로 흘러나오는 증상과 여자가 꿈속에서 성관계를 자주 맺는 증상은 계지용모탕(桂枝龍牡湯)으로 다스린다.(男子失精, 女子夢交, 桂枝龍牡湯主之.)"라고 하였다. (2) 탈영실정(脫營失精) [소문(素問)] <소오과론(疏五過論)>에서 "전에는 부유하였으나 나중에 가난하여져 정신적으로 심한 스트레스를 받아 생기는 병을 실정(失精)이라 한다.(嘗富後貧, 名曰失精.)"라고 하였다.
양방병증 ; 유정