^*^동의보감^*^/동의보감잡병편~02

여러 가지 물건에 중독된 것을 두루 치료하는 것[通治百物毒]

한들 약초방 2016. 1. 18. 10:10

  

 여러 가지 물건에 중독된 것을 두루 치료하는 [通治百物毒]

 

   

人中諸物毒服萬病解毒丹最妙

여러 가지 물건에 중독되었을 때에는 만병해독단(萬病解毒丹) 먹는 것이 제일 좋다.

 

又細茶白礬每取三錢末新水調服卽效名礬茶散《丹心》

또는 작설차와 백반을 한번에 12g 가루내어 새로 길어온 물에 타서 마셔도 낫는데 이것을 반다산(礬茶散)이라고 한다[단심].

 

又五倍子爲末好酒調下三錢在上卽吐在下卽瀉《丹心》

또는 오배자를 가루내어 한번에 12g 좋은 술에 타서 마시는데 독이 상초(上焦) 있으면 토하고 하초(下焦) 있으면 설사한다[단심].

 

又大甘草爲極細末微炒量病人酒量多少好酒調服須臾大吐瀉雖渴不可飮水飮水則難救《丹心》

또는 굵은 감초를 아주 보드랍게 가루내어 약간 닦아서 좋은 술에 타서 마시는데 주량에 맞게 마신다. 다음 조금 있으면 몹시 토하고 설사하게 된다. 그리고 갈증이 있어도 물을 마시지 말아야 한다. 마시면 살릴 없게 된다[단심].

 

臘雪水解一切毒取飮之《本草》 

납설수(臘雪水) 여러 가지 독을 푸는데 마신다[본초].

 

又甘草薺煎湯服之入口便活《本草》

또는 감초와 모시대( ) 달여서 먹어도 효과가 난다[본초].

 

解諸藥毒殺諸毒靑黛雄黃等分爲末新水調下二錢《得效》

여러 가지 약독을 풀고 여러 가지 벌레독을 없애려면 청대와 석웅황을 같은 양으로 하여 가루내어 한번에 8g 새로 길어온 물에 먹는다[득효].

 

又蠶退紙燒灰新水調下一錢神效《直指》

누에알깐 종이를 태워 가루내어 한번에 4g 깨끗한 물에 타서 먹으면 신기한 효과가 있다[직지].

 

又白扁豆爲末新水調下二三錢得利卽安《得效》

또는 까치콩(백편두) 가루내어 한번에 8-12g 물에 타서 먹고 설사를 하면 편안해진다[득효].

 

又犀角以水濃磨取汁服能解百毒《本草》

또는 서각을 물에 진하게 갈아 마시면 여러 가지 독이 풀린다[본초].

 

又葛根汁又藍葉汁又人糞汁又地漿飮之《本草》

 

또는 칡뿌리즙(갈근즙)이나 쪽잎즙(남엽즙)이나 지장수를 마신다[본초].

 

又香油多飮之或吐或下神效《本草》

또한 참기름을 많이 마셔도 토하거나 설사하고 낫는다[본초].

 

又黑豆汁飮之又白狗屎絞汁服或燒灰和水服《本草》

또는 검정콩물을 마신다[본초].

 

甘豆湯爲解毒第一《本草》

감두탕(甘豆湯) 독을 푸는 데는 제일이다[본초].