소기(少氣)
◈綱目曰少氣者氣少不足以言也
◈『강목』에는 “소기란 기운이 약해서 말을 할 수 없을 만큼 된 것이다”고 씌어 있다.
◈靈樞曰肺藏氣氣不足則息微少氣又曰肺虛則少氣不能報息又曰腎生氣腎虛則少氣力言吸吸骨攣懈惰不能動又曰烷中爲氣之海不足則少氣不足以言
◈ 『영추』에는 “폐(肺)는 기를 간직하는데 기가 부족하면 숨결이 약해지고 기운이 적어진다. 또한 폐가 허하면 기가 적어져서 숨을 잘 쉴 수 없게 된다. 또한 신(腎)은 기를 생기게 한다. 신이 허하면 기운이 없어서 말하기 힘들어 하고 말을 채 잇지 못하며 뼈가 시리고 몸이 나른하여 잘 움직이지 못한다. 또한 단중( 中)은 기가 모이는 곳이다. 단중이 약하면 기운이 적어져서 말할 힘도 없다”고 씌어 있다.
◈內經曰怯然少氣者是水道不行形氣消索也言而微終日乃復言者奪氣也宜生怴散(方見暑門)人參膏獨參湯黃妉湯
◈ 『내경』에는 “몸이 몹시 나른해서 기운이 없는 것같은 것은 수기(水氣)가 잘 돌아가지 못하고 살이 빠지고 기운이 소모된 것이다.말할 힘이 없어서 한마디하고는 하루종일 하지 않다가 또 한마디 하는 것은 기운이 빠진 것이다. 이때는생맥산(生脈散) (生脈散, 처방은 서문에 있다), 인삼고(人蔘膏) 독삼탕(獨蔘湯) 황기탕(黃 湯) 등을 쓴다”고 씌어 있다.
◈易老曰眞氣虛弱怴弱懶語宜四君子湯人參黃妉湯益氣丸
◈ 『역로』는 “진기(眞氣)㈜가 허약하고 맥이 약하며 기운이 없이 말하는 데는 사군자탕(四君子湯) 인삼황기탕(人蔘黃 湯) 익기환(益氣丸) 등을 쓴다”고 하였다.
[註] 진기(眞氣) : ①원기, 정기, 진원. 선천적으로 받은 정기와 후천적으로 생기는 곡기가 합쳐서 진기가 되는데 생명활동에 주요한 작용을 한다. ②심의 기운.
◈東垣曰內傷脾胃致中氣虛少宜補中益氣湯益胃升陽湯(方見內傷)
◈ 『동원』은 “속으로 비위를 상하여 중기가 허해지고 적어진 데는 보중익기탕(補中益氣湯)
익위승양탕(益胃升陽湯) (益胃升陽湯, 처방은 모두 내상문에 있다) 등이 좋다”고 하였다. |