^*^동의보감^*^/동의보감잡병편~02

속에 생겼는가 겉에 생겼는가 하는 것으로 옹과 저를 가른다[內外分癰疽]

한들 약초방 2016. 1. 7. 10:34

 속에 생겼는가 겉에 생겼는가 하는 것으로 옹과 저를 가른다[內外分癰疽]

 

 

 

 

內疽者皆因飮食之火挾七情之火相鬱而叢飮食者陰受之七情者藏府受之宜其發在腔子而向裏非于腸胃膜也謂之內疽者以其視之不見故名焉《綱目》

내저(內疽) 음식의 () 7정의 화가 뒤섞여 몰려서 생긴 것인데 음식의 화는 음부(陰府) 위에 생기고 7정의 화는 장부(藏府) 생긴다. 내저는 몸통 속에 생겨 속으로 향하는데 장위(腸胃) 황막에는 관계없다. 내저란 보이지 않는 곳에 생긴다는 뜻에서 지은 이름이다[강목].

 

發於內者曰肺癰心癰肝癰腎癰胃脘癰腸癰腹癰

내장에 생기는 것은 폐옹(肺癰), 심옹(心癰), 간옹(肝癰), 신옹(腎癰), 위완옹(胃脘癰), 복옹(腹癰)이다.

 

發於外者曰癰乳癰臀癰懸癰便癰囊癰附骨疽流注骨疽

겉에 생기는 것은 비옹(臂癰), 유옹(乳癰), 둔옹(臀癰), 현옹(懸癰), 변옹(便癰), 낭옹(囊癰), 부골저(附骨疽), 유주골저(流注骨疽), 정저( )이다.

 

內疽施點陰膠法次服仙方活命飮(方見上)內消沃雪湯《綱目》

내저(內疽)에는 음교(陰膠) 넣는 방법을 다음 선방활명음(仙方活命飮) (仙方活命飮, 처방은 위에 있다), 내소옥설탕(內消沃雪湯) 써야 한다[강목].

 

內疽用內托之藥外以鍼開之而愈先用四物湯(方見血門)加桔梗香附生薑煎服潰後亦用四物調理雲母膏太乙膏作丸兼服《丹心》

내저는 내탁하는 약을 쓰고 침으로 째면 낫는다. 사물탕(四物湯) (四物湯, 처방은 혈문에 있다) 도라지(길경), 향부자, 생강을 넣어서 달여 먹고 터진 뒤에 사물탕(四物湯) 써서 조리해야 한다. 그리고 겸해서 운모고(雲母膏)  태을고(太乙膏) 알약을 만들어 먹어야 한다[단심].