사군자탕(四君子湯)
◈補眞氣虛弱治氣短氣少人參去蘆白茯巔白朮甘草灸各一錢二分半右犫水煎服《局方》
◈진기(眞氣)가 허약한 것을 보하는데 기력이 아주 약하고 기운이 적은 것을 치료한다.
인삼(노두를 버린 것), 흰솔풍령(백복령), 흰삽주(백출), 감초(닦은 것) 각각 5g.
위의 약들을 썰어서 물에 달여 먹는다[국방].
◈方氏曰人參補肺扶脾白朮健脾燥濕茯巔降氣渗濕甘草補胃和中譬如寬厚和平之君子不爲奸險卒暴之行也
◈ 방씨(方氏)는 “인삼은 폐를 보하고 비를 든든하게 해준다. 흰삽주는 비를 든든하게 하고 습기를 없앤다. 흰솔풍령(백복령)은 기를 내리고 습기를 빠져 나가게 한다. 감초는 위를 보하고 속을 편안하게 한다. 비유하면 너그럽고 후하며 마음씨 좋은 사람은 간사하고 험하며 무리한 행동을 하지 않는 것과 같다”고 하였다.
◈醫鑑曰人參補元氣白朮健脾胃茯巔渗濕又引人參下行補下焦元氣《入門》
◈『의감』에는 “인삼은 원기를 보하고 흰삽주는 비위를 든든하게 한다. 흰솔풍령(백복령)은 습기를 빠지게 하는 것과 함께 인삼을 이끌어 내려가게 해서 하초의 원기를 보한다”고 씌어 있다[입문].
=================================================================================
출처 ; 세의득효방(世醫得效方)(1345년)
편명 ; 권제십이(卷第十二) 토유(吐乳)
구성약재
감초(甘草): 다른 약재와 같은 분량.
백출(白朮): 다른 약재와 같은 분량.
복령(茯苓): 다른 약재와 같은 분량.
인삼(人蔘): 다른 약재와 같은 분량.
조제용법 ; 가루내어 매번 7.5g을 곽향, 모과를 달인 탕으로 복용한다.
주치병증
식적설(食積泄)
[불거집(不居集)] <설사(泄瀉)>에서 "식적설(食積泄)은 설사하면 배설물에서 썩은 냄새가 나고 트림을 하면 시큼한 냄새가 넘어온다.(食積泄, 泄下腐臭, 噫氣作醋.)"고 하였다
이명 ; 식적설사(食積泄瀉).
양방병증 ; 설사; 자극성 장증후군; 상세불명의 비감염성 위장염 및 대장염(큰창자염)
토유(吐乳)
젖을 토하는 병증 |