♣순기화중탕(順氣和中湯) ♣
◈治氣虛頭痛宜升補陽氣黃妉蜜炒一錢半人參一錢白朮當歸芍藥陳皮各五分升麻柴胡各三分蔓荊子川芎細辛各二分右犫作一貼水煎服《綱目》
◈기(氣)가 허하여 머리가 아픈 것을 치료할 때에는 양기(陽氣)를 끌어 올리고 보하는 것이 좋다.
황기(꿀물에 축여 볶은 것) 6g, 인삼 4g, 흰삽주(백출), 당귀, 집함박꽃뿌리(백작약), 귤껍질(陳皮) 각각 2g, 승마, 시호 각각 1.2g, 순비기열매(만형자), 궁궁이(천궁), 족두리풀(세신) 각각 0.8g.
위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 물에 달여 먹는다[강목].
========================================================================================
출처 ; 방약합편(方藥合編)(1884년) 증치준승류방(證治準繩類方)
편명 ; 중통(中統)
구성약재
당귀(當歸): 1.875 g.
만형자(蔓荊子): 0.75 g.
백작약(白芍藥): 1.875 g.
백출(白朮): 1.875 g.
세신(細辛): 0.75 g.
승마(升麻): 1.125 g.
시호(柴胡): 1.125 g.
인삼(人蔘): 3.75 g.
진피(秦皮): 1.875 g.
천궁(川芎): 0.75 g.
황기(黃芪): 5.625 g. 꿀을 발라서 볶는다.
조제용법 ; 약들을 썰어서 물에 끓여 먹는다.
주치병증
기허두통(氣虛頭痛)
기허로 생긴 두통. 비위(脾胃)의 기(氣)가 부족해 청양(淸陽)이 못 올라가 생김.흐리거나 추운 날씨에 두통이 지속되고, 이명(耳鳴)이 있고, 구규(九竅)가 잘 통하지 않고, 추위를 타고, 태양혈(太陽穴) 부위가 몹시 아프고, 음식 맛을 모르고, 정신이 피로하고, 노곤하며, 피로하면 통증이 더해지고, 맥은 약(弱)하거나 또는 대(大)하며 무력(無力)함. |