^*^동의보감^*^/동의보감잡병편~02

모과환(木瓜丸)

한들 약초방 2016. 2. 12. 11:02

 

 모과환(木瓜丸)

 

 

治初生吐不止木瓜麝香木香檳峹媐粉各一字右爲末糊和丸如黍米大甘草湯下一二丸《正傳》

 

나서 계속 토하는 것을 치료한다.

모과, 사향, 목향, 빈랑, 경분 각각 1g.

위의 약들을 가루내어 밀가루풀로 반죽한 다음 기장쌀만하게 알약을 만든다. 한번에 1-2알씩 감초 달인 물로 먹인다[정전].

 

===============================================================================

출처 ; 동의보감(東醫寶鑑)(1613년) 정전(正傳)

편명 ; 잡병편(雜病篇) 권십일(卷十一) 소아(小兒)

 

구성약재

경분(輕粉): 1 g.

모과(木瓜): 1 g.

목향(木香): 1 g.

빈랑(檳榔): 1 g.

사향(麝香): 1 g.

 

조제용법 ; 약재들을 가루내어 밀가루풀로 반죽한 다음 기장쌀만하게 알약을 만든다. 한번에 1-2알씩 감초 달인 물로 먹인다.

 

효능 ; 갓 나서 계속 토하는 것을 치료한다

 

주치병증

초생토유(初生吐乳)

어린아이가 갓 태어나 특별한 이유 없이 구토를 하는 것. 양은 많지 않으며 일반적으로 병태에 속하지 않는다. 구토가 멈추지 않거나 젖을 먹으면 곧 토하는 것은 태어날 때 입을 깨끗이 씻어 주지 않았기 때문이니, 더러운 액을 깨끗이 씻어 준다. 태중(胎中)에 있을 때 한열(寒熱)이 편성(偏盛)하거나 출산 때의 외상 등이 원인인 경우도 있다.

 

==============================================================================

출처 ; 의학입문(醫學入門)(1575년)

편명 ; ?

 

구성약재

모과(木瓜):

목향(木香):

빈랑(檳榔):

사향(麝香):

이분(膩粉):

 

조제용법 ; 각각 같은양을 넣어 가루내어 밀가루풀로 환을 만들어 매회1-2환씩 감초달인물로 복용한다(各等分 爲末 麪糊丸 小豆大 每一二丸 甘草煎湯下 )

 

주치병증

토사(吐瀉)

구토(嘔吐)와 설사(泄瀉)가 같이 나타나는 것을 이르는 말

'^*^동의보감^*^ > 동의보감잡병편~02' 카테고리의 다른 글

화위환(和胃丸)   (0) 2016.02.12
소침환(燒鍼丸)   (0) 2016.02.12
반속산(半粟散)  (0) 2016.02.12
화중산(和中散)   (0) 2016.02.12
향귤병(香橘餠)   (0) 2016.02.12